第四課 談談地理吧 | 地理について話しましょう |
-1- | 中国語 | 日本語 |
(郵局門口,李平拿著信走出來) | (郵便局の前で、リー・ピン手紙を持って出てくる) | |
偉立 | 嗨!李平,又信啊? | よう、リー・ピン、手紙か? |
李平 | 嗯,我女朋友寄來的。 | おお、彼女からや。 |
偉立 | 難怪這麼高興,原來是接到情書。(李平笑笑)哇!好漂亮的郵票!臺灣的嗎? | えらい嬉しそうにしてると思うたら、ラブレターやったんか。(リー・ピンはニコニコしている)うわっ!めっちゃ綺麗な切手やなあ!台湾のか? |
李平 | (李平指著郵票):這是我門故宮博物館裡的東西。 | (リー・ピンは切手を指差して):これは故宮博物館にある物なんや。 |
偉立 | 故宮博物館? | 故宮博物館? |
李平 | 是臺灣最大的博物館。裡面的東西又多又好。外國人到了臺灣,都一定會去參觀。 | 台湾で一番大きい博物館や。凄いもんがいっぱい展示してる。台湾に来た外国人は、みんな見に行くとこや。 |
偉立 | 這個博物館在哪裡? | その博物館どこにあるん? |
李平 | 在臺北郊區。臺北在臺灣北部,是我們最大的城市。欸,臺灣在哪裡,你知道吧? | 台北の郊外や。台北は台湾の北部にある、台湾で一番大きな都市や。ところで、お前台湾がどこにあるか知ってるか? |
偉立 | 當然知道!別以為我什麼都不懂,好不好?臺灣是一個島,在亞洲,在中國大陸東南方。 | 知ってるわ!なんも知らんと思わんといてや?台湾は島国でアジアにあって、中国大陸の南東にあるんやろ。 |
李平 | 對!臺灣離大陸一百多公里,坐飛機到日本只要三個小時。 | そや!大陸までは100キロちょっとや、飛行機で日本まで3時間で着く。 |
偉立 | 噢,對了,臺灣有多大? | おお、そや、台湾はどのくらいの大きさやねん。 |
李平 | 差不多有康州,麻州加起來那麼大。 | だいたい、コネチカット州とマサチューセッツ州合わせたぐらい大きさや。 |
偉立 | 那很小嘛! | えらいちっこいなあ! |
李平 | 是很小。除了海邊有一些平原以外,中部都是山。臺灣有兩千萬人口,大部分都住在西部。 | そや、えらいちっこいんや。海側の平地以外は、中部はほとんど山や。台湾には2000万人の人がおるけど、ほとんどが西部に住んでるわ。 |
偉立 | 為什麼?東部不好嗎? | なんでや?東部は良うないんか? |
李平 | 東部很好啊!只是平原比較小,颱風,地震比較多。而且從大陸過來的人,都是先到西部。 | 東部はめっちぇえぞ!ただ平地がちょっと小さいのと、地風と地震がちょっと多いんや。それに大陸から来た連中は、みんな西に先来たからなあ。 |
偉立 | 嗯,這跟美國正相反。我們東部,西部有山,當中有平原。從歐洲來的移民,都是先到東部。 | ふうん、ほなアメリカと正反対やなあ。アメリカは東部と西部に山があって真ん中は平地や。ヨーロッパから来た連中はみんな先東部にたどりついたんやからなあ。 |
李平 | 臺灣東部發展比較慢,是因為中部山太多,交通不方便。你們中部是平原,為什麼很晚才往西發展呢? | 台湾の東部の発展はちょっと遅いんや、それは中部に山が多いのと交通が不便やからや。アメリカは中部は平地やろ、何で西部の発展が遅れたんや? |
偉立 | 因為從中西部越往西越高,有高山,有高原,還有沙漠,都不合適人住。後來政府鼓勵年輕人到西部去,西部才發展起來。 | それは中西部から西へいけば行くほど、高い山や高原があって、それに砂漠もあるから人が住むにはむいてないんや。その後政府が若者の西部行きを奨励して、西部の発展が始まったんや。 |
李平 | 臺灣是在中部橫貫公路開好以後,去東部的人才多起來的。 | 台湾は中部横断道路が開通してから、東部に行く人が増えはじめたんや。 |
偉立 | 開這條路一定很辛苦吧? | その道路作るんは大変やったんやろうなあ? |
李平 | 雖然很辛苦,可是值得。有了這條路,不但東部開始發展,大家也有機會欣賞到漂亮的風景。走過這條路的人,沒有一個不說好的。 | 大変やったけど、作って正解や。この道路ができてから、東部の発展が始まっただけやなく、みんな綺麗な景色を見に行けるようになったんや。ここを通った人で悪う言う人は誰もおらん。 |
偉立 | 真的?有這麼好的風景,我一定要去看看。不知道跟我們的大峽谷比起來怎麼樣? | ほんまか?そんな綺麗んやったら、絶対行きたいなあ。グランド・キャニオンと比べたらどうや。 |
李平 | 不一樣,各有各的美。你去看了就知道了。 | 全然ちゃうよ、それぞれの綺麗さがあるんや、まあ行って見たらわかるわ。 |
偉立 | 除了這條路以外,從西部到東部沒有河嗎? | この道路以外で西から東に流れてる川はないんか? |
李平 | 我們的河都是從山區往東或往西流到海裡,而且都不長,對交通沒有什麼幫助。 | 台湾の河はどれも山頂の東から西に流れてるんや、それに全部長ないから、交通の助けにはならんのや。 |
偉立 | 山區的河大概都這樣。我們平原上有一條從北往南流的密西西比河,對我們的農業有很大的幫助。 | 山頂の河はだいたいそうなんやなあ。アメリカの平原には北から南に流れてるミシシッピ川があって、これは農業には欠かせん河なんや。 |
李平 | 對了,你喜歡遊泳,那你到臺灣去的時候,一定要去墾丁。墾丁在臺灣最南邊,是臺灣第一個國家公園。那裡的海灘又漂亮又乾淨,連冬天都可以遊泳。 | そうや、お前泳ぐん好きやろ、それやったら台湾に行ったとき、絶対墾丁に行ったらええわ。墾丁は台湾の一番南端で、台湾第一号の国定公園なんや。あそこの海はめっちゃ綺麗で、冬でも泳げるんやで。 |
偉立 | 去這些地方交通方便嗎? | そこへ行くのに交通は便利なんか? |
李平 | 臺灣的交通方便極了,除了公路,鐵路跟飛機以外,另外還有高速公路。你什麼時候去?要是我不在臺灣,我可以請家人帶你去。 | 台湾の交通はめっちゃ便利やぞ、道路、鉄道に飛行機以外に高速道路もあるからなあ。お前いつ行くねん?もしそのとき俺が台湾におれへんかったら、うちの家族にお前を連れて行くように頼んだるわ。 |
偉立 | 那太好了! | そりゃええなあ! |
短文 | 簡 介 臺 灣 (一) | 台 湾 を ご 紹 介 |
臺灣是一個長長的小島,南北長三百九十四公里,東西最寬的地方有一百四十四公里,跟荷蘭差不多一樣大。臺灣在中國大陸東南方,離大陸有一百三十多公里。東邊是太平洋。西邊是臺灣海峽。除了臺灣這個島以外,附近還有七十七個小島。 島上平地非常小,大部分是山。最高的山是玉山,又三千九百五十二公尺高。臺灣在火山帶上,所以地震特別多。又因為山多,所以河流不但短,而且都流的很急。最長的河是濁水溪,只有一百八十六公里。 臺灣雖然小,可是可以看到很多不一樣的地形,而且各有各的美,所以大家都說臺灣的風景好極了。 一共有兩千萬人住在這個又小又多的島上,所以人口問題是政府最關心的事。 |
台湾は縦に長い小さな島です、南北は394キロ、東西は一番広いところで144キロでオランダとほぼ同じ大きさです。台湾は中国大陸の南東に位置し、大陸から130数キロはなれています。東側は太平洋で、西側には台湾海峡があります。台湾にはこの本島以外に77個の小さな島があります。 島の平地はとても小さく、大部分は山です。一番高い山は玉山と言って3952メートルあります。台湾は火山帯の上に位置するため、地震が特に多いのです。また山が多いため川は短く、その上流れがとても速いのです。一番長い河は濁水河で、186キロしかありません。 台湾は小さなところですが、さまざまな地形を見ることができ、それぞれの美しさがあります。だからみんな台湾の景色はとてもすばらしいと言います。 全部で2000万人の人がこの小さい島々に住んでいます、ですから人口問題は政府の一番の関心事です。 |