第三課 生詞解釋例子/単語説明と例題

1 敲(qiao1)
吃飯的時候,不可以用筷子敲碗。
「食事のとき、箸で茶碗をたたいてはいけません。」
(1)(器物の表面を)たたく.たたいて音を出す.
(2)〈口〉金品をまきあげる.ゆすり取る.
2 辦公室(ban4gong1sgi4) 〔量詞:間〕 (1)事務室.
(2)機関内に設けられた管理事務を取り扱う部門.
教室(jiao4shi4) 教室.
3 教授(jiao4shou4) 〔量詞:位〕
張教授的辦公室是不是在摟上?
「チャン教授の部屋は上ですか?」
(1)教え授ける.教授する.
¶教授法/教授法.
(2)教授.
4 約(yue1)
(1)我打電話約他今天晚上去看電影。
「私は電話で彼と今日映画に行く約束をしました。」
(2)我今晚已經有約了,明天再跟你去吃飯,好不好?
「今日は予定があるの,明日また一緒に食事に行きましょう?」
(1)あらかじめ取り決める.予約する.約束する.
(2)誘う.招く.案内する.
(3)約束.契約.条約.約款.
(4)抑える.拘束する.束縛する.
(5)節約する.倹約する.むだを省く.
(6)簡単である.簡略である.簡要である.
(7)およそ.あらまし.大概.約.
(8)〈数〉約分する.約する.
約會(yue1hui4)
你今天穿得這麼漂亮,跟誰約會啊?
「今日はとてもオシャレしてるねえ、誰かとデートかい?」
(1)会うことを約束する.
(2)約束した付き合い.デート(をする).
5 請教(qing3jiao4)
(1)高先生,有一件事我不太清楚,想跟您請教請教。
「ガオさん、少しわからないところがあるので、教えていただえけませんか?」
(2)要是你有不懂的問題,應該去請教老師。
「もしわからない問題があれば、先生に聞きに行きなさい。」
教えを請う.教えてもらう.お教えいただきたいのですが.

6 環境(huan2jing4)
(1)他家附近的環境真不好,又髒又亂。
「彼の家の周りの環境はとてもよくない、汚いし、乱れている。」
(2)他家環境很好,所以他從來不必打工。
「彼の家の環境はとても良い、だから彼は全くアルバイトする必要がない。」
(1)周囲.周り.
(2)環境.周囲の情況・条件.
7 交換(jiao1huan4)
明天舞會完了以後,大家要交換禮物。
「明日のダンスパーティーの後、みんなでプレゼント交換をします。」
(1)交換する.取り交わす.やりとりする.
(2)〈経〉(商品の)交換.
交(jiao1)
請你替我把這張明單交給謝老師。
「すまないが変わりにこの名簿をシェ先生に渡してください。」
(1)交わる.交差する.
(2)(ある時刻または季節に)入る,なる.
(3)(人と)交わる.交際する.友達になる.
(4)(物を関係方面に)引き渡す.手渡す.納める.▼名詞の目的語,二重目的語をとることができる.
(5)(任務・仕事などを)任せる,引き渡す.
(6)境目.交差点.接合点.
(7)交際.交わり.
(8)性交.(動物の)交尾.交配.
(9)互いに.
交朋友(jiao1peng2you3)
他最近交了幾個中國朋友,所以常常有機會說中文。
「彼は最近数人の中国人と友達になりました、だから中国語で話す機会がよくあります。」
友達になる.
8 計畫(ji4hua4)
(1)我計畫明年夏天到臺灣去學兩個月中文。
「私の計画は来年の夏台湾に生き2ヶ月中国語を勉強することです。」
(2)這個計畫不錯,不過你得先跟你父母談談。
「この計画は悪くない、しかし先に両親とよく話すべきだね。」
(1)計画.
(2)計画する.計画を立てる.
9 暑期班(shu3qi2ban1)
去年夏天地在那所學校念了兩個月的暑期班。
「去年の夏はあの学校で2ヶ月の夏期講習を受けました。」
夏期講習班.
10 申請表(shen1qing3biao3) 〔量詞:張〕 申請書.
申請(shen1qing3)
很多人都想申請那個電腦公司的工作。
「多くの人があのコンピュータ会社に応募しています。」
申請する.申し出る.
表(biao3) (1)(⇔裡lǐ)表.表面.外面.うわべ.
(2)(⇔堂táng)姓の異なるいとこ関係を表す.▼父または祖父
(3)表す.表明する.
(4)(薬を使って風邪熱などを)発散させる.
(5)模範.手本.
(6)旧時,天子に奉った文書.上表.
(7)表の形で編纂[へんさん]した著述.
(8)図表.一覧表.
11 填(tian2)
我的申請表只填姓名,地址,忘了填電話號碼。
「私は申請書に名前と住所だけを書いて、電話番号を書くのを忘れた。」
(1)(くぼみや穴を)埋める.詰め込む.
(2)(空席・欠員を)補充する.埋める.
(3)(決められた場所に)書く,書き入れる.(空欄を)埋める.
12 成績(cheng2ji1)
他這學期特別用功,所以成績很好。
「彼は今学期特に頑張りましたのでとても良い成績です。」
成績.記録.
成績單(cheng2ji1dan1) 成績表.
13 推薦信(tui1jian4xin4)
現在找工作,大概都需要推薦信。
「今は仕事を探すのに、まず推薦状が必要です。」
推薦状
推薦(tui1jian4)
他一畢業,老師就推薦他去一家銀行工作了。
「彼は卒業後、先生が推薦してくれた銀行で働いています。」
推薦する.薦める.
14 學習(xue2xi2)
住校是一個學習獨立的好機會。
「学校の寮で生活するのは独立心を養ういい機会です。」
学習(する).勉強(する).習う.学ぶ.
15 學費(xue2fei4)
這個大學的學費很貴,沒有錢的人念不起。
「この大学の学費は高すぎて、お金のない人は行けません。」
(1)授業料.月謝.
(2)勉学にかかる費用.
水費(shui3fei4) 水道料金.
電費(dian4fei4) 電気料金.
電話費(dian4hua4fei4) 電話料金.
旅費(lv3fei4) 旅費.
16 訂(ding4)
我們下個星期去旅行,旅館房間已經訂好了。
「私たちは来週旅行に行きます、すでに旅館は予約しています。」
(1)(条約・契約などを)取り決める,締結する,結ぶ.(計画などを)立案する,立てる.(規則などを)定める.
(2)予約する.注文する.
(3)(文章などを)直す.筆を入れる.
(4)装丁する.とじる.
17 獎學金(jiang3xue2jin1)
他申請了那個大學中文研究所的獎學金。
「彼はあの大学の中国語大学院に奨学金の申請をしました。」
奨学金.成績の優秀な学生などに褒賞として与えられる賞金.
金子(jin1zi‧) 〔量詞:塊〕 金.ゴールド.
18 補習班(bu3xi2ban1) 〔量詞:家〕
我媽覺得我的成績不夠好,所以我下了課還要去補學班上課。
「私のママは私の成績が良くないので、授業の後補修に行かされています。」
補習授業
補習(bu3xi2)
他想來美國,可是英文不好,所以得先補習。
「彼はアメリカに行きたいのですが、英語ができないので、先に補修を受けるべきです。」
補習(する).
補助(bu3zhu4)
(1)你買車的錢不夠,公司可以補助你一點。
「車を買うお金が足りなければ、会社は少し補助してくれます。」
(2)家裡環境不好的學生,可以跟學校申請補助。
「家の経済状況が良くない学生は、学校に補助の申請をすることができます。」
補助(をする).補助を与える.▼主に政府や団体が個人に与える経済的なものをさす.
補課(bu3ke4)
張老師說他今天不舒服,不能來上課,下禮拜一給你們補課。
「チャン先生は今日は具合が悪くて、授業ができませんので、来週月曜日に補講をします。」
(1)補講する.休講を補う.
(2)〈喩〉不出来な仕事をやり直す.
19 困難(kun4nan2)
(1)你要是有什麼困難,找他幫忙一定沒問題。
「困ったことがあれば、何でも彼に言えばいいよ。」
(2)他病了,好像說話都很困難。
「彼は病気です、とてもつらそうな話し振りでした。」
困難(だ).難儀(だ).支障.
20 學分(xue2fen1)
暑期班的中文課,可以算幾個學分?
「夏期講習の中国語課は、いくつの単位が取れるの?」
(大学の)履修単位,聴講時間.
21 資料(zi1liao4)
你寫這篇文章需要的資料,圖書館都有。
「君の書いているこの文章の資料は、全部図書館にあるよ。」
(1)生産・生活上の必需品.手段.
(2)資料.
22 明白(ming2bai2)
你要是還不明白,可以請他在說一次。
「もしまだ解らなければ、彼にもう一度話してもらえばいい。」
(1)明白である.明らかである.はっきりしている.
(2)分かる.理解する.はっきり知る.
(3)物分かりがよい.賢明である.
23 碰見/碰到(peng4jian4/peng4dao4)
(1)昨天我在街上碰見一個好久不見的老朋友。
「昨日街でばったり久しぶりの友人に会いました。」
(2)明天星期六沒課,我恐怕碰不見他。
「明日土曜日は授業がありません、彼に会えないのが怖いわ。」
(思いがけなく)出会う,出くわす,ぶつかる.
碰(peng4)
這種杯子很容易破,你最好別碰。
「このグラスはとても壊れやすいから、触らないのが一番いい。」
(1)(移動中の物体や体が)ぶつかる,ぶつける,突き当たる.
(2)(人が)触る,触れる.(軽く)打ちつける.
(3)(人や事件に)出会う.出くわす.ぶつかる.
(4)(当てずっぽうに)試みる,試す,ぶつかってみる,当たってみる.
碰上(peng4shang4)
他沒有工作,又生病了,要是你碰上這樣的事,你怎麼辦?
「彼は仕事もないし、病気です、もしあなたがこのようになったら、どうしますか?」
(1)ぶつかる.
(2)まぐれに当たる.
24 美容院(mei3rong2yuan4) 〔量詞:家〕 美容院.
理髮廳(li3fa3ting1)
這條街上有幾家美容院,只有一家裡髮廳。
「この通りにはねん軒かの美容院と、一軒の散発屋があります。」
理髪店.床屋.
25 剪頭髮(jian3tou2fa3)
我小時候媽媽常給我剪頭髮。
「子供のころはいつも母が髪を切ってくれました。」
髪を切る
剪(jian3)
他覺得那條褲子太長,就剪短了一點。
「彼はこのズボンが長すぎると思って、すぐに少し短く切りました。」
(1)はさみ;(ジャンケンの)チョキ.
(2)はさみ状のもの.
(3)(はさみで)切る,裁つ.
(4)除く.取り去る.
頭髮(tou2fa3) 頭髪.髪の毛.髪.
26 物價(wu4jia4)
日本的物價高,我什麼都買不起。
「の本の物価は高いので、私は何も買えません。」
物価.
房價(fang2jia4) 家の値段
菜價(cai4jia4)
這裡的菜價很便宜,可是房價越來越高。住比吃貴多了。
「ここの食料品価格はとても安いが、家賃がどんどん高くなっている。食費より家賃のほうが高くつく。」
野菜や食料品の値段
價錢(jia4qian2)
這本書的價錢不貴,只要五塊錢。
「今本の値段は高くありません、たったの5ドルです。」
〈口〉値段.価格.
27 生活(sheng1huo2)
(1)這幾年他在外國的生活怎麼樣?
「ここ数年の海外での生活はいかがですか?」
(2)這裡的物價這麼高,怎麼生活?
「ここの物価はこんなに高い、どうって暮らせばいいんだ?」
(1)生活.暮らし.暮らし向き.
(2)生活する.
(3)生存する.生きる.
活(huo2)
(1)這條魚還是活的。
「この魚はまだ生きています。」
(2)人活著就得吃飯。
「人は生きるために食べないといけません。」
(1)(⇔死 sǐ )生きる.生存する.生命を保つ.
生活費(sheng1huo2fei4)
你父親每個月給你多少生活費?
「君のお父さんは毎月いくら生活費をくれるんだい?」
生活費.生計費.
28 房租(fang2zu1)
這個房子很舊,所以房租比較便宜。
「この部屋はとても古いから、家賃も比較的安い。」
家賃.
租(zu1)
我沒車,打算租輛車去東部旅行。
「車を持っていないので、2台の車を借りて東部に旅行に行くつもりだ。」
(1)賃借りをする.(有料で)借りる,借用する.
(2)賃貸しをする.(有料で)貸す.
(3)借用料.賃貸料.借り賃.
分租(fen1zu1)
這個房間我們不用,分租給別人把。
「この部屋は使わないから、間貸ししよう。」
間貸しする
合租(he2zu1)
我們四個人在學校附近合租了一個大房子。
「わたしたちは4人で学校の近くの大きな家を借りました。」
共同で借りる
出租(chu1zu1) 賃貸し(をする).貸し出す.リース.
租出去(zu1chu1qu4)
張:請問,你有房間出租嗎?
「すみません、お部屋はありますか。」
李:對不起,已經租出去了。
「申し訳ないですが、もう貸してしまいました。」
(有料で)貸した.
29 公寓(gong1yu4) 〔量詞:棟(dong4) 間〕 (1)アパート.マンション.
(2)〈旧〉月決めで部屋を借りて住む旅館の類.
30 房東(fang2dong1) 家主.大家.
二房東(er4fang2dong1)
張小姐把她租的公寓分租一個房間給我,所以她是我的二房東。
「チャンさんは借りているマンションの一部屋を私に貸しています、だから彼女は私の大家さんです。」
〈旧〉下請け大家.家を又貸しする者.
房客(fang2ke4) 借家人.店子[たなこ].
31 付(fu4)
今天我請你吃飯,當然應該我付錢。
「今日は僕がおごるんだから、当然僕が払うよ。」
(1)渡す.ゆだねる.付する.
(2)(お金を)払う.支出する.与える.
32 交通(jiao1tong1)
這裡公共汽車很多,交通很方便。
「ここのへんはバスがとても多くて、交通がとても便利です。」
(1)四通八達する.四方八方に通じていること.
(2)交通.各種の運輸と通信事業の総称.
(3)通信と連絡の仕事,またはその人.
(4)〈書〉ぐるになる.
通(tong1)
(1)我很久沒跟他通信了,他好嗎?
「長いこと彼とは音沙汰がないが、元気にしていますか?」
(2)他鼻子不通,大概感冒了。
「彼の鼻は詰まっている、たぶん風邪だな。」
(3)這個電話壞了,我打了很多次,都打不通。
「この電話は壊れている、何度もかけたが、全くつながらない。」
(1)(両端が)通じている.ぶっ通しになっている.
(2)(詰まった穴を細長いもので)通す.
(3)(道が)通じる.
(4)つながっている.行き来する.通じる.
(5)知らせる.伝える.
(6)通暁する.分かる.(事情に)通じている,詳しい.
(7)ある事情に明るい人.通.
(8)筋が通っている.通りがよい.通る.
33 來不及(lai2bu4ji2)
飛機三點起飛,現在才一點,還來得及。
「飛行機は三時発、今は1時、まだ間に合います。」
(⇔来得及 láidejí )間に合わない.間がない.追いつかない.
歎詞跟語助詞 感嘆詞&語気助詞
哎喲(ai1yo1)
哎喲,我的頭好疼啊!
「あいたっ、頭がとても痛いよ!」
〔感嘆詞〕びっくりしたり,苦しかったりするときに発する言葉.
專有名詞 固有名詞
1 中國大陸(大陸)(Zhong1guo2Da4lu4 Da4lu4) 中國大陸