第一課 文法練習 |
一, | (動詞)看起來‧‧‧‧‧ | (挿入句)私の見るところでは,どうも…のようだ. |
●看起來還不錯,‧‧‧‧‧ 例:你穿這件衣服非常漂亮。 →這件衣服,你穿起來非常漂亮。 |
●見た感じは悪くないわよ、・・・・・ 例:君の着ているこの服はとても綺麗だね。 →この服は、あなたが着るととても綺麗だね。 |
|
看起來‧‧‧‧‧,就是‧‧‧‧‧ | 私の見るところでは・・・・だけど・・・・ | |
●看起來還不錯,就是舊了點。 例:你覺得這個房子怎麼樣?(乾淨,不夠大) →看起來很乾淨,就是不夠大。 |
●見た感じは悪くないわよ、少し古いだけじゃない。 例:この部屋どう思う? →見た感じ綺麗だけど、ちょっと狭いね。 |
|
二, | ‧‧‧‧‧沒關係,‧‧‧‧‧就好了。 | でも問題ない・・・・すれば大丈夫 |
●舊點沒關係,你自己弄乾淨就好了。 例:書架壞了,怎麼辦?(在買一個) →壞了沒關係,再買一個就好了。 |
●古くても問題ない、あなたが自分で綺麗にすれば大丈夫よ。 例:本棚が壊れたよ,どうしよう? →壊れても問題ない、また一つ買えばそれでいい。 |
|
三, | 總是 | 〔副詞〕いつも.いつまでも(…である).「どうしても」「やはり」 |
●他是二年級,知道的總是多一點。 ●我們做父母的總是不放心,‧‧‧‧‧ 例:他常常在那家飯館吃飯。 →他總是在那家飯館吃飯,因為飯館就在學校旁邊。 |
●彼は2年生よ、だから少し良く知っているはずだわ。 ●私たちは親だからどうしても心配なんだ、・・・・ 例:彼はいつもあの食堂でご飯を食べます。 →彼はいつもあの食堂でご飯を食べます,だって食堂は学校のすぐ横だからね。 |
|
四, | 還是‧‧‧‧‧吧! | (比較や選択をし,よりよいほうを示す)やはり. |
●還是先把箱子禮的東西拿出來吧。 例:夏天太熱,冬天太冷,還是秋天最舒服。 |
●やはり先にこの中の荷物を出しましょう。 例:夏は暑すぎるし、冬は寒すぎる、やっぱり秋が一番気持ちいいね。 |
|
例:你打算開車去,坐飛機去?(開車太累,坐飛機) →開車太累,還是坐飛機去吧! |
例:車で行くつもり、それとも飛行機で行く? →車は疲れすぎるよ、やっぱり飛行機で行こう。 |
|
五, | 來 | ・・・・・する |
●好,好,你就自己來吧。 例:姐姐:媽媽不在家,我又要做飯,又要洗碗,真麻煩! 妹妹:你做飯吧!洗碗,我來。 |
●解ったわ、あなたが自分でしなさい。 例:姉:お母さんがいないから、私がご飯を作らなきゃいけないし、洗物もしなくちゃいけない、本当に面倒だわ! →妹:お姉さんはご飯を作ってよ!洗物は私がするわ。 |
|
六, | (主語)(動詞)不了幾(量詞)(名詞),(主語)就‧‧‧‧‧ | ・・・・・し終わらないうちにすぐ・・・・・ |
●‧‧‧‧‧大概過不了幾天,你就回想他們了。 例:李小姐常常只走三,五分鍾就累了。 →李小姐走不了幾分鍾,就累了。 |
●おそらく何日もたたないうちに、君ははすぐに親が恋しくなるよ。 例:リーさんはいつも少し歩いたら、すぐに疲れる。 →リーさんは数分も歩かないうちに、すぐに疲れる。 |
|
(主語)沒(動詞)幾(量詞)(名詞),(主語)就‧‧‧‧‧了 | ・・・・・し終わらないうちにすぐ・・・・・ | |
例:李小姐走不了幾分鍾,就累了。 →李小姐沒走幾分鍾,就累了。 |
例:リーさんは数分も歩かないうちに、すぐに疲れる。 →リーさんは数分も歩かないうちに、すぐに疲れる。 |
|
七, | (主語)對‧‧‧‧‧有興趣 | |
●我以前在國家地理雜誌裡看到一篇文章‧‧‧‧‧,看了以後就開始對中國有興趣了。 例:跳舞,他非常有興趣。 →他對跳舞非常有興趣。 |
●私は以前ナショナル・ジオグラフィック・マガジンの記事を見ました・・・・・,見た後すぐに中国に興味を持ち始めました。 例:ダンス、彼はとても興味があります。 →彼はダンスにとても興味があります。 |
|
八, | 嘆詞的用法 | 〔感嘆詞〕の使い方 |
噢 | 〔感嘆詞〕(ああ,そうかという気持ちを表すときに発する言葉)ああ. | |
●噢,對了! 例:我懂了。 →噢,我懂了。 |
●ああ、そうだよ! 例:解りました。 →ああ、解りました。 |
|
呣 | 〔感嘆詞〕承諾を表す | |
●呣,看起來還不錯,‧‧‧‧‧ 例:這件衣服真好看。 →呣,這件衣服真好看。 |
●うん、見た感じ悪くないわ・・・・ 例:この服はとっても素敵だわ。 →ええ、この服はとっても素敵だわ。 |
|
九, | 語助詞的用法 | 〔助詞〕の使い方 |
啦 | 〔助詞〕予期される動作,あるいは仮定の動作に用いる.. | |
●回來啦?! 例:看見朋友從飯館出來。 (吃) →吃飽啦?! 或:吃過啦?! 例:朋友病了一個禮拜以後,第一次來上課。 →你好啦?! 例:看見朋友把他家裡的桌子,椅子搬上了。 →你們要搬家啦?! |
●お帰りですか? 例:友達がレストランから出てくるのに会いました。 →食事ですか?! 例:お友達が病気で1週間休んだあと、初めて学校に来た。 →良くなったかい?! 例:友達が家のテーブルや椅子を運び出しているのを見かけました。 →引越のかい?! |