第二十課 生詞解釋例子/単語説明と例題 |
1 | 著(zhe‧) 他在外面站著呢。 「彼は外で立っています。」 |
〔助詞〕アスペクトを表す助詞.動詞・形容詞のすぐ後につく. (1)…している. (2)…ている.…てある. (3)(…に)…ている,…てある. (4)…して(…する).…しながら(…する).…しているうちに(…する). (5)…してみると.…すると. |
2 | 好了(hao3le‧) 你好了嗎?我們得走了。 「用意はできた?行かないと。」 |
用意ができた、準備ができた。 |
3 | 化妝(hua4zhuang1) 她出門以前,一定化妝。 「彼女は出かける前に、必ず化粧をします。」 |
化粧(する). |
4 | 換(huan4) 他在換衣服,請等一會兒。 「彼は着替えていますので、少しお待ちください。」 |
(1)交換する.引き替える. (2)換える.取り替える. |
5 | 黃色(huang2se4) 那件黃色的外套是誰的? 「あの黄色いコートは誰のですか?」 |
(1)黄色(の). 『日中』中国語の“黃色”は赤みがかった茶色に近い色をさすこともある.中国ではかつては皇帝専用の色として,一般の使用は制限されていた. (2)腐敗した.堕落した.扇情的な. |
黃(huang2) | (1)黄色(の). (2)黄河をさす. |
|
色(se4) | 色.色彩. | |
6 | 漂亮(piao4liang4) 你今天穿的鞋子很漂亮。 「あなたの今日はいている靴はとても素敵ですね。」 |
(1)きれいである.美しい.器量がよい.▼女性に用いることが多い.男性については普通,“帥 shuai 4”“瀟灑 xiao1sa3 ”などを用いる. (2)あっぱれである.みごとである.立派である. (3)機転が利く.利口である. |
7 | 雙(shuang1) 這雙皮鞋是我昨天新買的。 「この革靴は昨日新しく買いました。」 |
対になっている.二つの. |
8 | 白(bai2) 你家有一隻大白狗。 「あなたの家には大きな白犬が1匹います。」 |
白い. |
9 | 皮鞋(pi2xie2) [量詞:雙(shuang1)] | 革靴.短靴. |
皮(pi2) | (1)(動植物の)皮.皮膚.表皮.『量』張,塊. (2)(なめした)革.皮革.毛皮. |
|
皮子(pi2zi‧) | 皮革.革.毛皮. | |
鞋(xie2) | 短靴.靴. | |
鞋子(xie2zi‧) | 短靴.靴. | |
10 | 涼(liang2) | (1)冷たい.涼しい. (2)〈喩〉がっかりする.気抜けする.失望する. |
涼快(liang2kuai4) 今天比昨天涼快多了。 「今日は昨日よりかなり涼しい。」 |
(1)涼しい. (2)涼む. |
|
11 | 外套(wai4tao4) [量詞:件(jian4] | (1)オーバー. (2)ジャケット. |
套(tao4) | 〔量詞〕組になっている事物を数える. | |
12 | 總是(zong3shi4) 我每次看見他,他總是念書。 「私は毎日彼を見かけます、彼はいつも勉強しています。」 |
〔副詞〕いつも.いつまでも(…である). |
13 | 時間(shi2jian1) 今天我很忙,沒有時間看報。 「今日はとても忙しくて、新聞を読む時間もない。」 |
(1)(過去・現在・未来によって構成される連続的な系統としての)時間. (2)(始めと終わりをもつ一区切りの)時間. (3)(時間の流れの上の一点としての)時刻.時間. |
14 | 藍(lan2) | (1)あい色.青色. |
15 | 原來(yuan2lai2) 我原來不喜歡吃牛肉,現在很喜歡吃了。 「私はもともと牛肉が嫌いでしたが、今では大好きです。」 |
(1)もとの.▼単独では述語に用いず,名詞を修飾するときは“的”をつける. (2)〔副詞〕もとは.以前には.当初は.▼いまはもうそうではない意味を含む. (3)〔副詞〕なんと(…であったのか).なんだ(…であったのか).▼それまでは気がつかなかったことに気がついたときに発する言葉. |
16 | 紅(hong2) | 赤い. |
17 | 年級(nian2ji2) | 学年. |
18 | 住校(zhu4xiao4) | 学校の寮に住む. |
19 | 願意(yuan4yi4) 我很願意幫你忙,可是今天我沒有時間。 「私はとても彼を手伝いたいのですが、今日は時間がありません。」 |
…したいと思う.(ある行為や情況の発生を)希望する,願う. |
20 | 故事(gu4shi4) 他說的故事都很好聽。 「彼の話す話はどれも面白い。」 |
(1)物語.お話. (2)(文芸作品の)筋,ストーリー. |
21 | 介紹信(jie4shao4xin4) | 紹介状. |
22 | 忽然(hu1ran2) | 〔副詞〕思いがけなく.突然.にわかに.急に. |
23 | 只好(zhi3hao3) 車壞了,我們只好走路回家了。 「車が壊れた、我々は歩いて帰るしかない。」 |
〔副詞〕(ほかに選択する余地がないことを表す)…するほかない.…せざるを得ない. |
24 | 部分(bu4fen4) 請你把這一部分那給他。 「この1部分を彼に渡してください。」 |
部分. |
大部分(da4bu4fen4) 老師教過的字,我大部分都記得。 「先生が教えてくれた字は、ほとんど覚えています。」 |
大部分.ほとんど. |
|
25 | 綠(lu4) | 緑(の). |
26 | 草地(cao3di4) [量詞:片(pian4)] | (1)芝生. (2)野原.草原. |
草(cao4) [量詞:棵(ke1)] | 草. | |
27 | 顏色(yan2se4) | 色. |
28 | 開花(kai1hua1) | (1)花が咲く. (2)物がはじけ割れること. (3)顔をほころばせる. (4)事業が発展する. |
開(kai1) | 花が咲く | |
花(hua1) [量詞:朵(duo3)] 春天到了,草地上的花都開了。 「春です、野原の花はどれも咲きました。」 |
(茎・葉などに対して)花. | |
29 | 黑板(hei1ban3) [量詞:塊(kuai4)] | 黒板. |
30 | 戴(dai4) 他戴的那個錶很貴。 「彼のつけているあの腕時計はとても高い。」 |
(1)(帽子を)かぶる.(眼鏡を)かける.(指輪や手袋を)はめる.(装身具やバッジを)身につける.(花を髪に)さす. 『比較』戴:帶 dai4 (1)“戴”は頭・顔・胸・腕など身体のいずれかの部分に置くことを,“帶”は携帯することを表す. (2)両者は「身につける」という点で共通の意味を有し同音であるので,本来“戴”を用いるべきところに画数の少ない“帶”が使われることも多い. |