第十七課 生詞解釋例子/単語説明と例題 |
1 | 一樣(yi2yang4) 這兩枝筆一樣。 「この2本のペンは同じです。」 我跟我哥哥一樣高。 「私と兄は同じ高さです。」 |
(1)同じだ.違いがない. (2)…に似ている.…のようだ. |
樣(yang4) | (1)形.様子. (2)見本.手本.モデル. (3)〔量詞〕個数または種類を数える.点.品. |
|
樣子(yang4zi‧) 這件衣服樣子很好看。 「この服はとても格好がいい。」 |
(1)形.格好. (2)表情.顔色. (3)見本.ひな型.手本. (4)様子.情勢.情況. |
|
2 | 世界(shi4ji4) 世界上最高的大樓在哪了? 「世界一高いビルはどこにありますか?」 |
(1)世界. (2)〈仏〉宇宙.世界. (3)(社会の気風・情勢をさす)世の中. (4)領域.分野. |
3 | 語言(yu3yan2) 世界上最難學的語言是哪國話? 「世界一難しい言語は何語ですか?」 |
言語.言葉. |
4 | 語法(yu3fa3) 中國話的語法不難。 「中国語の文法は難しくない。」 |
〈語〉 (1)文法. (2)文法学. |
辦法(ban4fa3) 他說的這個辦法不錯。 「彼の言った方法は正しい。」 |
方法.手段.やり方.規則. | |
5 | 比(bi3) 請你比一比這兩個的方的天氣。 「この二つの場所の天気を比較してください。」 他比我忙。 「彼は私より忙しい。」 |
(1)比べる.比較する.競う. (2)(比較できる,比肩し得る)…と同じだ.…のようなものだ.…に匹敵する.▼少数の熟語以外,主として否定文に用いられる. (3)手まねをする. (4)突きつける. (5)(比べ合わせて)…のとおりにする.…をまねる. (6)…にたとえる.…になぞらえる. (7)比率.割合.比. (8)(試合などの得点の対比)…対…だ. (9)〔介詞〕(性状と程度の比較に用いる)…より.…に比べて. |
6 | 像(xiang4) 我跟我父親很像。 「私と父はそっくりです。」 他像他父親。 「彼は父親に似ている。」 |
…に似ている.…みたいだ. |
7 | 一切(yi2qie4) 我一切都好,請您放心。 「すべて解ったから安心してください。」 |
〔指示代詞〕 (1)一切の.すべての.あらゆる.▼名詞を修飾するときは“的”をつけない.“都”と呼応することが多い. (2)一切の事物.すべて.▼“都”と呼応することが多い. |
8 | 好像(hao3xiang4) 他好像很高興。 「彼はとてもうれしそうだ。」 他說話好像小孩子。 「彼の話し方は子供のようだ。」 |
まるで…のようだ.…みたいだ.…のような気がする. |
9 | 瘦(shou4) 天氣太熱,我吃的很少,所以瘦了。 「天気が暑くて。食欲がないから痩せてしまいました。」 |
やせている. |
10 | 比較(bi3jiao4) 今天好像比較冷。 「今日は少し寒いです。」 |
(1)比較(する).比べる. (2)〔副詞〕比較的に.わりに.▼すでに一定の程度になっていることを表す. |
11 | 歲(sui4) 他兒子今年十歲了。 「彼の息子は今年10歳です。」 |
〔量詞〕年齢を数える.歳. |
12 | 日子(ri4zi‧) | (1)日.期日. (2)日数.日にち.日. |
13 | 功課(gong1ke4) 那個學生的功課很好。 「あの学生は成績がとても良い。」 |
授業.課業.成績. |
14 | 聰明(cong1ming2) 聰明的學生的功課都好嗎? 「賢い学生の成績はみんなよいですか?」 |
聡明である.賢い.利口である. |
15 | 用功(yong4gong1) 老師喜歡用功的學生。 「先生は一生けんめい勉強する生徒が好きです。」 |
(1)一生けんめい勉強する. (2)(学習に)努力する,身を入れる.真剣である. |
16 | 年紀(nian2ji4) 他父母年紀都大了。 「彼の両親はともに年です。」 |
(人の)年齢.年.年のころ. |
17 | 不得了(bu4de2liao3) 外面熱的不得了。 「外は暑くてたまらない。」 |
(1)たいへんだ.一大事だ. (2)(程度を表す補語として)…でたまらない.甚だ.非常に. |
18 | 更(geng4) 這個菜很好吃,那個菜更好吃。 「この料理はとても美味しい、あの料理はさらに美味い。」 |
〔副詞〕 (1)いっそう.ますます. (2)〈書〉さらに.再び.重ねて. |
19 | 極(ji2) 那個人瘦極了。 「あの人は痩せ過ぎです。」 |
〔副詞〕 (1)ごく.きわめて.とても.▼多くは単音節の形容詞の前に用いる. |
20 | 胖(pang4) 我以前很瘦,現在胖了。 「私は以前やせていましたが、今は太っています。」 |
(人が)太っている. |
21 | 長(chang2) 這條河比那條長。 「この河はあの河より長い。」 |
(1)長い. (2)長さ. (3)長所.長じている(こと).優れている(こと). |
22 | 矮(ai3) 〔相反詞:高〕 那兩個人,一個高,一個矮。 「あの二人、一人は背が高い、一人は背が低い。」 |
(1)(背が)低い. (2)(高さが)低い. (3)(等級や地位が)低い. |
23 | 多(麼) (duo2(me‧)) 你看,這件衣服多(麼)好看啊! 「見て!この服最高でしょ!」 你有多(麼)高? 「君はすごく背が高いねえ。」 |
〔副詞〕 (1)(自分の感動を聞き手と共にしようとするときに用いる)なんと.どんなに.いかに. (2)(無制限もしくは任意の程度をさす)どんなに(…でも). |
24 | 公分(gong1fen1) 這件衣服比那件長十公分。 「この服はあの服よりも10センチ長い。」 |
センチメートル. |
25 | 公里(gong1li3) 里(li3) 英里(uing1li3) |
キロメートル. 長さの単位.1“里”は500メートル. マイル.▼5280フィート.1.6093キロメートル. |
26 | 公尺(gong1chi3) 尺(chi3) 英尺(ying1chi3) |
メートル. 尺.▼長さの単位.3“尺”が1メートル. フィート.▼1フィートは12インチ.0.3048メートル.0.9144 |
27 | 重(zhong4) 這個桌子比那個重多了。 「このテーブルはあれよりも重い。」 |
(1)重い. (2)重さ.目方. |
28 | 公斤(gong1jin1) | キログラム. |
29 | 笨(ben4) | (1)愚かである.ばかである.間が抜けている. (2)不器用である.下手である. (3)(かさばって)重い,力がいる,扱いにくい. |
30 | 短(duan3) 他每次寫的信都很短。 「彼の書く手紙はいつもとても短い。」 |
短い. |